日本語 「ため」VS「ように」 けいた 中国語上達への道 「ために」和「ように」都是日语中常用的表达方式,通常可以翻译成“为了……”。但它们的语法使用和语感有一些不同。以下是它们的主要区别: 1. 意图明确 vs. 客观目 …